مشاوره مديريت - آموزش مديريت - آموزش فروشندگي حرفه‌اي
 
نويسندگان
عضویت
نام کاربری :
پسورد :
تکرار پسورد:
ایمیل :
نام اصلی :
آمار
امروز : 16799
دیروز : 40352
افراد آنلاین : 46
همه : 4385633

 

سخنوري

دكتر بيژن باران

خلاصه

 يكي از عارضه هاي استبداد در تاريخ يك كشور، رشد كند دانش سخنوري است. در اين گونه حكومت ها، عدم قانونيت نهادهاي مردمي و صنفي در دوره اي طولاني باعث نبود چالش سخنران و منطق او مي شود.  اين نهادها مشتمل اند بر: احزاب قانوني، ديوان قضايي، پوديم *سنديكايي، دانشگاه ها، همايش ها، مجامع جهاني، سخنراني در ملاء عام، بحث و مناظره در رسانه ها. عدم چالش محتواي سخنان متكلم الوحده و  غدغني ارايه طرحهاي بديل و رقيب، تكوين اجتماعي را كند مي كند.  در اين گونه جوامع پيشاز مردنيته، سخنراني بشكل موعظه، مونولوگ مونوتون monotone يكنواخت، تكراري، طولاني، بدون چالش مي شود. اين نوع سخنراني حضار محبوس را در نوعي ناهشياري و خلسه فرو مي برد.  مراكز خرد، چالش، انتقاد، وجدان در مغز آنها را يخ زده، كرخت، نالازم مي كند. مراكز اعتقادي، تعصبي، احساسي، عبوديت، رفلكس مشروط در مغز آنها را پاداشداده، تثبيت، مسلط مي كند.  در جامعه مدرن، وجود روزنامه هاي نامميزي منجر مي شود به چالش سخنران، اثرات بيانات رسمي او ، نقد محتوايي او، طرز ارايه بيانات او، تشريح شگردهاي مربوط به سخنراني در رسانه ها.

مقدمه

در فرهنگ خاور ميانه پيشامدرن زن و بچه حق حرف زدن در جمع را نداشته؛ در بقاياي آن در اوضاع كنوني هم ندارند. اين يكي از محرمات/ تابوهايي است كه دانش سخنوري را در كودكي و در نيمي از جمعيت كشور در نطفه تعديل مي كند. اين تابو با تعميم بر اقليتها هم، زبدگان آنها را از چالش دانش سخنوري قادران خودي حاكم، منع و هزينه دار مي كند.  يكي از اصول مدرنيته/ تجدد آزادي انديشه، گفتار و كردار در دايره قوانين مدرن مي باشد. در اين راستاست كه جامعه آزاد، آباد، شكوفان مي شود. انبوه كثيري زاييده و برخاسته از اديان مختلف موجود در جامعه، بخاطر نوجويي در مغزشان از اعتقادات ارثي بريده، لذا صاحب كتب مقدس نيستند.  آنها عقايد موروثي و خانوادگي را كنار گذاشته، بدنبال نوآوري و ترقي وضع شخصي و در نهايت شكوفاني جامعه اند.  اين گروه اجتماعي است كه بدنبال تحول، اكتشاف، اختراع، آفرينش، نوآوري مي باشد. اگرچه برخي از آنها اعتقادات شخصي خود را دارند. اين گروه در مهاجرت به غرب خود را با مدرنيته تمام عيار انطباق داده؛ ظرف 20 سال زندگي خود و خانواده را از همتايان متوسط غربي برتر ميكنند.  اين برتري خود را در تحصيلات عالي، ورزش، هنر، ثروت، ثبات خانواده نشان مي دهد.  اين معيار ها ذهني نبوده؛ ارزيابي پذير اند. 

در خاور ميانه، اكثريت جامعه در فرهنگ پيشامدرن درجا ميزنند.  ادوات و افعال توليدي كشاورزي از دوران هخامنشي تا پساز اصلاحات مشروطيت در آغاز سده 20م،  همان گاوآهن، خيش، شانه، چپر، شخم، داس، آسياب آبي، سنگ آسياب، خرمن، باد دادن، زور/ كود حيواني، درو كردن، آبياري قناتي/ جويباري، ورزو/ گاو نر، كوبيدن بودند.  هيچ نوآوري، تغيير، راهيابي جديدي در اين 2500 سال در آن حادث نشد. اكثريت جامعه را كشاورزان، ايلات، شبانان تشكيل مي داند.  با اينكه بقاياي اين فرهنگ كند و پيشامدرن هنوز ماندگار است؛ ولي طليعه فرهنگ مدرن از زمان جنگهاي ايران و روس در قرن 19م بر افق اجتماعي فلات ظاهر شد. البته ابزار اطلاعاتي قرن 21مي مانند تلويزيون ماهواره اي، قرص فشرده دي وي دي، اينترنت، اس ام اس تلفن ديجيتال، جي پي اس نقشه ياب/ موقعيت ياب در گسترش فرهنگ مدرن دخيل اند. ولي اين عامل ابزاري بدون تشكل و رهبري آگاه از آينده جامعه، ديگران فرامرزي، گامهاي بعدي در جامعه است؛ پس در سطح فردي و خانوادگي رشدي نباتي و كند ولي گسترده و كشوري دارد.  در نبود نهادهاي صنفي و مردمي، نقد دانش سخنوري فارسي كه امري اجتماعي است، تبيين نيافته.  اگرچه كتابت آن از طريق ترجمه برون مرزي كه امري تاحدودي شخصي است از انقلاب مشروطه رشد كرده؛ بوسيله خلاقيت نوآوران اجتماعي درون كشور انكشاف مي يابد. ولي هيچگاه سيستماتيك نبوده؛ در تدريس رسمي دستگاه آموزشي گنجانده نشده؛ با برنامه پيش نمي رود.

خطابه

خطابه يك رويداد صرفا حضوري نيست. بايد متن و ويديوي آن ذخيره، ترابري و پخش دور گردد.  پس نياز به ابزار و قراردادهاي بخردانه rational دارد تا بتواند عين يا المثني بازتوليد fidelity آنرا تضمين كند. هنر سخنراني و خطابه نويسي شامل 2 بررسي است:

1- اصول بصري و قواعد املاء.  اصول بصري شامل ارايه سخن در جايگاه podium * عمومي مي باشد كه بوسيله رسانه هاي گروهي ضبط، ذخيره، تراشكلي transform ، ترجمه، پخش، آرشيو مي شوند.  كانونهاي سخنراني واقع در مراكز تخصصي، رسانه ها، سنديكاها، همايش ها، احزاب مي باشند. بررسي بصري نيز دربرگيرنده ژستها، لحن، ايجاد رابطه با حضار، تاثير بر آنها، موفقيت در اغناي آنها مي باشد. قواعد املايي شامل قراردادهاي خطي، املايي، ترجمه اي براي ابزار نوين رايانه اي اند. اين قواعد نياز به هنجارها و قراردادهاي منطقي و نه سنتي دارند تا فن آوري هاي نوين را قادرمند كنند. فن آوري هاي نوين شامل كودينگ coding ، ايندكس index ، ترابري transport متن از رايانه هاي متفاوت (ويندوز، مك، يونيكس) به سرورها servers، پلها bridges، راهياب ها routers يند كه جعبه هاي الكترونيكي رله اطلاعات در شبكه هاي فضاي سيبرنتيك مي باشند.  نياز ديگر تبديل تصوير /اسكن به متن براي جستجو كردن متن و قرار دادن آن در جاداده ها database ، خزينه ها، جدولهاي ساختارمند structured مي باشد.  بايد توجه داشت كه متنها (زباني، تصويري، صوتي) يا بدون ساختارند مانند ايميل يا ساختارمندند مانند جدول حسابداري.  با اين فنون مربوط به رايانه مي توان كليه آثار كتبي گذشته را تبديل به پرونده هاي الكترونيك كرده؛ در شبكه هاي دسترس پذير عامه قرار داد. نمونه هاي اين آثار: گاتهاي زرتشت، منشور حقوق ملل كوروش، سه خشتي ها يا شعر سه مصرعي 8 هجايي بازمانده از زمان ساسانيان، لو يا شعر هجايي كردي با مصرعهاي نابرابر و قافيه هاي ناثابت، شبيه شعر عروضي نيما ولي هجايي، عاشيق هاي تركي هم قوشما /نظم و هم سور /نثر، تعزيه هاي ايراني، كتب رازي و ابن سينا، كليات نيما، دانشنامه هاي فارغ التحصيلان.  عاشيقها شبيه mariachi هاي مكزيكي ند كه اين گروه دوم دوره گرد با گيتار، شيپور، طبل آوازخواني مي كنند، شادي را به استانها مي برند. با روند اسكن scan يا فتوگرافي ديجيتال، تصوير اشياي خواندني، بصري، صوتي مبدا را مي توان تبديل به متن مقصد (اردو، فارسي، خوزي، كردي، تركي، تاتي) كرد. تا بتوان آنها را براي ارايه در شبكه جهاني اطلاعاتي اينترنت پردازش شده /جستجوپذير كرد.  جستجوپذيري با واژه هاي كليدي، در مسئله ايندكس index محاط بر پرونده هاي الكترونيك، محوري است؛ زيرا يافتن واژه اي در متن، در جحم لايتناهي اطلاعات، تنها با ايندكس امكان دارد. يك رسم الخظ عقلايي براي جستجوگري رايانه اي كليدي است - بويژه فاصله گذاري بين اجراي يك كلمه مانند پيشوند، پسوند، قراردادهاي چسباني كلمات مركب.  اكنون در خزينه اطلاعاتي جهاني فن آوري نويني براي يافتن عكس tineye.com  پديد آمده؛ شايد روزي روشي نو براي جستجو در پرونده هاي صوتي اين خزينه هم پيدا شود.

2- محتواي سخنراني

 در اين بررسي، ساختار خردگرا و خطابه نويسي بمثابه امر ارتباطي يا بحث اغنايي تشريح مي شود. در خاور ميانه سنت نقلي و موعظه قدمت، گستردگي، حاكميت، تسلط مطلق دارد. هر كدام از 2 مقوله نقلي و موعظه نياز به كنكاش تاريخي، قياسي، محتوايي مبسوط دارد كه از ميدان/ حوصله اين جستار بيرون است.  سنت نقلي چنان مسلط است كه حتي در تحليلهاي علمي راست و اجتماعي – اقتصادي چپ دست بالا را دارد؛ جايگزين غور علمي جديد سيستماتيك شده است. سنت نقلي در ارايه يك متن اغنايي يا كنكاش علمي، روي نقل قول از آتوريتيه هاي مربوطه تكيه مي كند؛ در پردازش موردي چپ و راست، اينجا و آنجا، نقل قول از گذشتگان را براي اثبات حكمي مي آورد. لذا تكوين موضوع از طريق آوردن نقل قولهايي انجام مي شود كه نويسنده آنها را مربوط به بحث خود مي داند.  اين تقليد طوطي وار  و رج زدن نگينه هاي نقلي گدشتگان از تشكيك، خردگرايي، نوآوري مدرن فرسنگها دور است؛ فرهنگ را به تكرار گذشته و درجا زدن تبديل مي كند. در حالي كه زيربناي اقتصادي جامعه با ساختارهاي كلان مدني نوين تغيير مي يابد.   

فرهنگ كهنه نقلي و موعظه با سماجت در برابر نوآوري هاي فردي بومي و  گروهي غربي ايستادگي مي كند.  در تقابل با سنت نقلي عتيق، كنكاشگر نوين يك سيستم را در محيط ش تعريف مي كند.  مرز آنرا مساحي مي كند، عوامل بيروني، دروني، تضادها، تغييرات چوني /چندي آنرا بيرون مي كشد. سپس با روشهاي نوين روال تكويني آنرا رونديابي مي كند.  اين روشها شامل ترسيم روند تقويمي، تلخيص مشاهدات، يافتن عليات، تعريف ورودي ها/ خروجي ها/ پارامترها/ متغيرها/ تابتها/ ساختارها/ كاركردها مي شود.  سرانجام علل تغيير، انكشاف، تكوين سيستم را مي يابد.  در نهايت اين يافته را بر سيستمهاي مشابه انطباق داده؛ مجهز به ابزار پيش بيني و تغيير سيستمهاي ثانوي مي شود.

سنت موعظه با ساختار اجتماعي پدرسالاري و مقوله هاي ريش سفيدي، زعيم، قطب، مراد، امثال اينها سابقه طولاني دارد.  در اين مورد حضار خاموش و سربگوش به سخنران توجه دارند. موعظه با شگردهاي بياني مانند مقوله هاي سلبي، امري، نصيحتي و كاربرد تمثيل، حكايت، نقل قول، پند، اندرز، فكاهي همراه است. بيشتر روي تجربه، اتوريته، كبر سن سخنران تكيه ميكند تا اغنا، اثبات، استدلال، استنتاج، استقراء.  اين نوع سخن در جامعه ي ايستاي كهن اغماض پذير بود.  ولي در جامعه در حال تحول، گاهي خنده آور براي حضار با ذهن خلاق ميشود؛ اين وضع، پايه جوكها و پيامكهاي اس ام اس يا اشعار هجو و هزل مي شود. در موعظه سخنران جلوتر، بالاتر قرار مي گيرد؛ بلندتر حرف مي زند؛ تا احترام او تداعي شود. اين روش بويزه در نهادهاي آموزشي ديگر ملغا شده؛ جايش را شيوه بگو بگوش گرفته.  در اين نوع نو، پرسش و پاسخ انقطاعي يا پاياني بخشي از جلسه است.  شناخت موعظه نياز به بررسي مبدا و تكوين تاريخي آن، تدوين موضوعيت و اهداف آن، قياس آن با ديگر فرهنگها دارد.  رابطه آن با رجزخواني و كركري كه نوع كوتاه شده موعظه اند، نيز مي تواند روشن گر باشد. موعظه در مناسك آييني تاريخي طولاني دارد.  

تاريخچه سخنوري

 فرهنگ كلامي، آغازي شفاهي داشته؛ لذا سخنوري، منطق، و حتي فلسفه هم آعازي گفتاري داشتند.  بعدها درتاريخ، تبيين نظريه ها و رديه بر پاره اي از نظريه ها بشكل  نوشتاري پديد آمدند. در فرهنگ شفاهي نخست سخنوري و فلسفه؛ سپس منطق، شيوه استدلال، ارايه محتوا /حكم تدوين شدند. در اين فرهنگ شفاهي محتواي نطق حفظ مي شد؛ ولي با شرايط مشخص هر نطق، بداهه گويي هم در متن حفظ شده تداخل مي گرد. اين در متون مذهبي و ادبي بصورت ورژنهاي متعدد از يك متن اصلي در تاريخ ضبط شده.  سخنوري فردي در هر جامعه اي پديد ميآيد، از چين و هند تا ايران، بابل، سرزمين يهود، مصر وجود داشته. ولي آموزش سخنوري، بحث گروهي، هنر سخنوري در غرب، از 2500 سال پيش در يونان، سپس در روم تدوين يافت. در قرون وسطي در اروپا، سخنوري يكي از 3 هنر اصلي هنرهاي ليبرال همراه منطق و دستور زبان بود. بحث اغنايي در جرگه هاي عمومي و سياسي مانند مجلس نمايندگان و ديوان قضايي بكار مي رفت.  پس سخنوري بذاته نياز به جامعه دمكراتيك با حقوق آزادي بيان، اجتماعات مسثقل از دولت، ازادي سياسي بخشي از مردم را دارد. البته مداحي و  مراسم عمومي همراه با سخنوري در رژيمهاي خودكامه، تمامخواه، ايده او لوژيك وجود داشته و دارد.  نمونه: نطق هاي هيتلر و گوبلز در آلمان نازي، مك كارتي در آمريكا در نيمه قرن گذشته، فيدل كاسترو در كوبا در طول نيمه دوم سده گذشته. در مقابل، بحث هاي منصفانه و اغنايي گروهي با سخنراني هاي گاندي، مارتين لوتر كينگ و جسي جكسون در جنبش اقليتها در آمريكا، سخنراني هاي مصدق در جنبش ملي كردن نفت، شعرخواني سلطانپور نمونه هاي درخشان سخنوري و بسيج مي باشند.  گاهي اين اجراي سخنوري در فيلم هم استفاده مي شود.  نمونه اخير اين كاربرد را ال پاچينو در عطر زن اجرا مي كند؛ در بخش پاياني فيلم، او در فوروم محاكمه يك دانشجوي شجاع بدفاع از او و حمله به محافظه كاري و رياي نظام آموزشي مي پردازد.  نمونه ديگر: جك نيكلسون در فيلم چند مرد نيك در دادگاه بدفاع از خود و نظام ارتشي قديم مي پردازد؛ جمله معروف را در دادگاه نظامي مي گويد: "حقيقت؟ تو نمي تواني حقيقت را تحمل كني." ولي دانش سخنوري غير از سخنراني است، اگرچه اين دانش بر اساس نطقهاي تاريخي و نطاقهاي زبردست قرار دارد.

در قديم سخنوري شامل  نطق در مراسم ملي/ ديني، ارايه مورد قضايي براي دفاع، خطابه سياسي براي مدح/ ذم كسي معمول بود. پس يكي از دلايل شكوفايي زبان انگليسي و فرانسه در تقابل با ژاپني و آلماني دمكراسي موجود در دو كشور اول مي باشد.  گفتمان سخنراني قانوني و سياسي كمك به پيشرفت سخنوري، نظريه نقد، نقد ادبي، فلسفه، روش شناسي در علوم اجتماعي، تاريخ، علوم مربوط به قانون مي كند.  در فارسي يكي از دلايل عقب ماندگي 2 رشته منطق و فلسفه نبود دانش سخنوري است.  نگاهي به نشريات فارسي اين عقب ماندگي را نشان مي دهد. سطح منطق و فلسفه در فارسي در ابتدايي ترين مرحله يعني ترجمه واژه ها، تعريف هاي اين 2 رشته دانش، تدوين و ترجمه متون عتيق مي باشد.  چنانكه اكنون با رسانه هاي شبكه جهاني وب خواندن ترجمه گفتمان هاي استادان فلسفه و منطق غربي براي حتي فارغ التحصيلان دانشگاهي ناخواندني، مشكل فهم، ثقيل اند.  زيرا در دروس دبيرستاني و دانشگاهي اصول 3 رشته سخنوري، فلسفه، منطق گنجانده نيست. ترجمه كتب مدرن مربوط به 2 رشته منطق و فلسفه در سطح دانشگاهي براي گرفتن نمره قبولي مي باشد.  پيدايش و آفرينش آثاري در منطق و فلسفه از طرف فارسي زبانان شايد در نيم قرن بعدي امكان پذير باشد.  البته اين تنگي در زبان تركي و عربي هم ديده ميشود ولي در هندي و عبري برطرف شده است؛ زيرا مي توان تك نگاري هاي آكادميك در منطق و فلسفه را در اين دو فرهنگ آخري ديد. نيز، مراوده پژوهشي و مدرسي بين اينها و مراكز آموزشي، تحقيقي، انتشاري غرب را مي توان ديد.

ابزار سخنوري

در قرن 21 م بخاطر رسانه هاي گروهي دانش سخنوري در جهان رشد كرده است. رسانه گروهي شامل اس ام اس تلفن همراه، گپ/ پادكست رايانه اي، مصاحبه هاي تلفني/ تلويزيوني، فيلمسازي، نمايشنامه، كليپ سمعي/بصري در اينترنت، ويديو يا سكانس قابهاي پويا/ وبكم بصري/ مايك سمعي، تلويزيون ماهواره اي، كنفرانس از راه دور با ويديو، راديو/ تلويزيون اينترنتي، يوتيوب براي بارگذاري تصاوير پوياي صدادار است.  اصولن اينترنت اين امكان را مي دهد كه برنامه هاي سمعي، بصري، متني را كاربر هرگاه كه خواست بارگذاري كرده؛ از سرور دور به رايانه روي ميز، منتقل كرده، بيرون بكشد. فن آوري وب، مانند داشتن دي وي دي براي ديدن محتواي آن در خانه، بيرون كشيدن محتواي آماده بارگذاري در زمان دلخواه را ميسر مي كند. اين بيرون كشيدن pull در مقابل فن آوري پيشين است كه برنامه بوسيله فرستنده در زماني مشخص براي گيرنده هاي منتظر پخش مي شد؛ در ساعاتي بعد تكرار مي شد.  فن آوري پخش محتوا در قرن 20م مانند اكزان فيلم در سالن سينما بود. يعني پخش push مثلن اخبار بوسيله راديو در زماني مشخص با دريافت شنوندگان منتظر در پشت وسيله ارتباطي همزماني داشت. ولي اين معادله در قرن 21م دگرگون شد. اكنون يك برنامه را در هرزمان دلخواه كه كاربري به سرور شبكه وب براي بيرون كشيدن/ بارگذاري آن وصل شود مي تواند ببيند.  چون اين برنامه ها آرشيو مي شوند، لذا هميشه براي بارگذاري از راه دور آمده اند. توجه شود تقليل تعداد سينماهاي كشوري عمدتا بخاطر رويكرد طالبان فيلم به اينترنت، دي وي دي، تلويزيون ماهواره اي و كابلي است؛ ميتوان اين افت را در سرانه كتابخواني كشوري نيز ديد. سرانه كتابخواني از فروش عنوانهاي سالانه كتاب و جمعيت باسواد كشور بدست مي آيد؛ اين معيار با ورود اينترنت بايد تصحيح شود.

بارگذاري 2 بخش دارد:

 بالا گذاري كه پرونده الكترونيكي از مبدا محلي به سرور دوري فرستاده مي شود؛ پايين گذاري كه اين پرونده از سروري دور به رايانه مقصد روي ميز كاربر فرستاده مي شود. پادكست سخنراني و مشاركت حضار مجازي را از راه دور امكان پذير مي كند. بسياري از شهروندان مطالعات و آموزش دانشگاهي خود را از طريق اينترنت انجام مي دهند؛ گاهي هم با بارگذاري كتاب الكترونيكي آن را مي خوانند. مثلن آثار فروغ فرخزاد بوسيله دوستداران آثار او در اينترنت ذخيره اند؛ دوستداران مي توانند آنها را بار/ پايين گذاري download  كنند. يا كلي از جوانان با رايانامه‌ /پست الكترونيك/ ايميل، تارنما /ديدارگاه/ سايت،  تارنگار /وبلاگ نيازهاي خواندني خود را برآورده مي كنند. اين را با google.com مي توان انجام داد.  در مستطيل جستجو، نام كتاب فروغ را نمونه وار " فرخزاد اسير" تايپ كنيد؛ منابع حاوي اين نام يا كتاب روي صفحه تصويرگر ظاهر مي شوند تا بارگذاري شوند. 

بُردار كنوني

 رابطه شعر و سخنوري از 2500 سال پيش در فرهنگ ادبي بشر تبيين يافته است. در شرايط كنوني هم مي توان اين رابطه را به روز كرد؛ از منابع غربي اصول نظري را ترجمه كرد؛ از آثار سخنراني و شعري فارسي/ دري نمونه هاي گزيد تا اصول ادبي مدرن سخنوري در فارسي را تدوين كرد.  در قرن كنوني سخنراني از جرگه حضوري بسي فراتر رفته، با فن آوري هاي رايانه اي، بصري، سمعي جهاني شده. اين رسانه هاي گروهي افزون بر امكان همايشها، سخنراني ها، مجلس نمايندگان، جرگه هاي صنفي/ حرفه اي/ حزبي كمك به رشد سخنوري هم كرده اند. ولي هنوز محتواي اين رشد نقد، طبقه بندي، تبيين نشده.  دكتر شهرام بشرا در زمينه شعر با ترجمه مقولات مربوط به سخنوري، گامهاي نخست را در ادبيات مدرن فارسي برداشت ؛ در يك وبلاگ كارش را نشر كرد.

دكتر فروزان سجودي هم از جنبه نشانه شناسي برخي از آرايه هاي ادبي را با استناد به منابع غربي و نمونه هايي در شعر فارسي بطور ارزنده اي واشكافي كرد.  دكتر بيژن باران در جستارهاي زنجيره اي مي كوشد تا آفرينش، نويسش، خوانش، ادراك شعر را با مقوله هاي اعصاب، روحيات، شخصيت شاعر/ مخاطب در ارتباط قرار دهد تا رمز پايداري شاعران رده يك مانند فردوسي، خيام، مولانا، حافظ، نيما، فروغ، شاملو را تبيين كند؛ نشان دهد كه شاعران درجه 3 و4 حاشيه اي اختلالات در روحيات و شخصيت داشته اند كه موجب افت محبوبيت آنها پس ار مرگشان شده. بقول تهراني ها  در عصر حاضر، بدون كمك دولتي آنها "تنبان خود را نمي توانند بالا بكشند" چه رسد به خوشگذراني، امرار معاش، درآوردن هزينه خانواده. در زمان حيات آنها دور و بر قطبهاي قدرت، ثروت، منزلت فرصت طلبانه مي پلكند.  ُشهرگي آنها در حياتشان با نزديكي آنها به دولت و بلندگوهاي آن، شهرتي تبليغي و غيرتاريخي بآنها مي دهد.  پيشينيان انان شعراي دربار سلطان محمود غزنوي بودند. اينها علم سفيد تسليم "نوعي از هنر" و شعر ناب را در توي اتاق و پشت پنجره محافلشان تكان مي دادند و مي دهند. در زمانيكه شاعران مردمي در انبوه دوستداران چند هزار نفري شعر خواني و سخنراني مي كردند؛ كاست شعرخواني انها نقل محافل دانشجويي بود.

چون در گذشته سنت سخنوري بخاطر نبود مجلس نمايندگان، دادگاههاي قضايي، مجالس بحث در خاور ميانه رشدي نكرده؛ لذا بايد از غرب اصول سخنوري را ترجمه كرد.  نمونه هاي سخنراني را در فرهنگ مدرن جمعآوري كرد تا بتوان قواعد آنرا در بستر فرهنگ خاور ميانه استخراج كرد. اين قواعد را بر شعر مدرن و پسامدرن فارسي انطباق داد؛ آنرا تكميل كرد.  چون زبان شعر نو به زبان محاوره فارسي نزديك است؛ از اينرو سنت بديع، قافيه، عروض گذشته زياد بكار نمي يآيد.  ديگر اين كه سخنوري در غرب از علوم جديد روانشناسي، جامعه شناسي، عصب شناسي كمك گرفته؛ رشد پيگيري هم داشته است. نيز، قواعد نويني براساس نمونه هاي شعري و سخنوري مانند خطابه هاي تاريخي سياستمداران خاور ميانه در مجامع ملي و بين المللي بايد تبيين و تدوين شوند.  اين جستار گامي در اين راستا ست تا نخست، قواعد سخنوري را با نمونه هاي از شعر مدرن فارسي نگاشته.  تا بتوان اين قواعد را در نهادهاي آموزشي براي تربيت سخنرانهاي نسل جديد بكار برد. شاملو در شعرخواني روي كاست، سبك نويني را در گفتار فارسي آغاز كرد.  اين سبك نياز به حفاري و غور دارد تا ضوابط لحن، توناليته، جذبه، مكث، فراز/ فرود حجم صدا، تندي /كندي خوانش آن تشريح شوند.

زبان

 در تحليل زبان ادبي 2 برداشت از ان مي شود: زبان لفظي literary كه بيان فاكتها بدون غلو و دگرگوني موضوع است؛ سخن تجسمي كه بيان فاكتها با قياسهاي شبيه برويداد موردنظر با كمي غلو  توام است.  در تحليل لفظي، معني كلمات آن است كه در يك قاموس همگاني تصريح شده؛ در حالي كه كلمات لايه هاي تجسمي معني هاي اضافي را هم تلويح مي كنند. وقتي چشم/ گوش انسان پيام را مي گيرد؛ ذهن بايد اين داده را تعبير كند؛ آنرا به معني براي فهم تبديل كند. اين روند نياز به يك 4چوب شناختي دارد كه از حافظه، تمام معني هاي ممكن را يافته؛ در كاسه فعال cache بارگذارد؛ تا معني درست را براي كلمات متن بكار برد.  در اين روال نه تنها معاني مشترك يا لفظي بيرون كشيده مي شوند؛ بلكه معاني ديگري  هم كه نويسنده منظورش بوده، فعال مي شوند. نمونه: جمله "فلات تشنه است؛" 2 معني قاموسي و تلويحي را قاطي مي كند. فلات كه زنده نيست تا تشنه باشد.  خواننده مي فهمد كه معني قاموسي و لفظي نامناسب است.  او با تجربه فردي مي داند كه حس تشنگي از خشگي ناشي مي شود؛ پس معني جمله فوق را برابر با "فلات خشك است" گرفته، بدرستي آنرا بطور تلويحي درمي آبد. اين نوع ادراك در مغز با شبكه هاي عصبي مجاور يا ناظر ميسر مي شود.  زبان لفظي در ژورناليسم، كتب فني، مقالات و گزارشات بكار برده مي شود.

برداشت 2م، سخن تجسمي  figure of speech، را زبانشناسان تا 250 نوع گوناگون شمارش كرده اند.  در اين اواخر اين انواع را به 2 گروه اصلي بخش كرده اند:  استعاره اي metaphor وقتي كه 2 چيز را مي توان جانشين هم خواند؛ دگرنامي metonymy وقتي كه 2 چيز را مي توان همنشين/ مجاور هم خواند. در نمونه پارگراف فوق تشنه جانشين خشگ شده است؛ تا ادراك آن درست انجام شود. براي بسيط كردن اين مجردات چند نمونه آورده مي شوند.  نمونه اول:  يارو سگ شد؛ بجاي عصباني سگ جانشين شده. استعاره بخاطر تشابه 2 مقوله باهم است. پس سگ استعاره بصري براي عصباني تجريدي جانشين مي شود. نمونه دوم: پرسپوليس برد؛ بجاي تيم بازيكن نام پرسپوليس بكار رفته. اين دگرنامي براساس پيوستگي/ تداعي 2 مفهوم است. يعني پرسپوليس همنشين يا مجاور تيم بازيكنان فوتبال است. نمونه سوم: زبان فلات فارسي است.  در اين جمله عضو زبان برابر عضلات دهاني با معني دگرنامي براي گويش ساكنان فلات بكار رفته. نمونه چهارم: باليوود بيشترين فيلم را توليد مي كند.  باليوود محله اي در مومباي است ولي با دگرنامي بمعني صنعت فيلم  همه هندوستان بكار رفته است.  اين بحث را دكتر سجودي در مقاله استعاره، مجاز، .. در منبع فوق الذكر ارايه داده است.

در قسمت بعدي گزيده اي از نامها و تعاريف آرايه هاي سخن تحسمي خواهد آمد؛ سپس در اشعار نو نمونه هايي از آنها يافته، بصورت نقل قول ارايه خواهند شد.  در شكل زير از 100 كاركرد مغز زبان و منطق گزيده شده؛ ورودي ها، خروجي ها، پارامترها، متغيرها بطور موجز نام برده شده اند. ديگر مقولات در بخش بعدي واشكافي خواهند شد.  زبان و منطق دو كاركرد مغزي ندكه در سخنوري و شعر اصلي هستند. براي محدوديت طولي در اين جستار خلاقيت، احساس و ديگر كاركردهاي مغز كنار گذاشته شده اند.

___________

پانويسها 

۱- مولف آگاهانه از كاربرد 2 واژه علم و صنعت در مقولات مربوط به بديغ، بلاغت، ادبيات عدول كرده؛ زيرا در عصر مدرن اين 2 واژه معناي ويژه خود را دارند.  علم در رابطه يا اصول جهانشمول تجربي و نظري است؛ صنعت در رابطه با مهندسي محصولات با ابزار توليد مدرن است.

2- برابرهاي انگليسي براي پاره اي از واژه هاي تخصصي آمده كه هنوز جانيافتاده اند.  بسياري از واژه هاي تخصصي فنون گذشته از زبان فرانسه آمده اند. ولي اكنون انگليسي سرچشمه لغوي براي وازه هاي نوين مي باشد؛ بويژه در فنون راديو، سينما، اينترنت، پزشگي، دارويي، شيمي، مكانيك، علوم انساني، حسابداري.

3- منابع با ابرپيوندهاي مستتر hyperlink در متن آورده شده.  اگر اشاره گر cursor موش بر صفحه تصوير monitor قرار گيرد، لينك منبع نمودار مي شود.  با كليك كردن روي آن كاربر به پايگاه site حاوي مطلب برده مي شود. البته اين استتار منبع باعث مي شود كه منابع در چاپگر بروي كاغذ ناپديد شوند.

4- انقلاب مشروطيت ايران در 1906م با جنبش مردم در تبريز، تهران، مشهد، اصفهان، باكو، استانبول، نجف در يك روند خونين به تفكيك قواي مقننه، اجراييه، قضاييه و ايجاد مجلس شوراي ملي منجر شد.  در افغانستان، شاهزاده امان الله با سفر به اروپا، با تمدن غرب آشنا شد. در بازگشت، در ۱۹۲۶م او فرمان مشروطيت را توشيح كرد؛ براي اجراي اصلاحات سريع سياسي مانند مساوات قاطبه مردم، اجتماعي مانند كشف حجاب، فرهنگي مانند تاسيس مدارس پسرانه و دخترانه.

 

* podium = جايگاه سخنراني.

منابع:  چون اين سري جستارها برخط online ند؛ از اينرو تنها منابع نرم موجود در وب جهاني بكار رفته.

 


امتیاز:
 
بازدید:
[ ۵ اسفند ۱۳۹۳ ] [ ۰۴:۰۳:۲۵ ] [ مشاوره مديريت ]


عوامل موثر در توليد صدا

 در هنگام سخنراني، درس دادن و يا معرفي كردن خود، چهار عامل موثر در توليد صدا وجود دارد كه نسبت به عوامل ديگر تاكيد بيشتري روي آنها داريم.


1-محيط


- مخاطبان چه مقدار از فضا را اشغال كرده اند.
- وضعيت سالن، كلاس درس و يا اتاق كارآموزي چگونه است؟
- چه تجهيزاتي وجود دارد؟
- مخاطبان در چه فاصله اي از جايگاه گوينده قرار گرفته اند؟
- مشخصات و ويژگي هاي صوتي اتاق چگونه است؟

نكاتي درباره محيط
اگر در فضاي وسيعي مشغول سخنراني هستيد، سعي كنبد از ميكروفن استفاده كنيد. بايستيد، طوري كه همه شما را ببينند و صدايتان هم تاثيرگذار باشد.
از شنوندگان بخواهيد از رديف جلو شروع به نشستن كنند، طوري كه صندلي خالي وجود نداشته باشد (اين كار از ميزان سختي كارتان مي كاهد).
ويژگي هاي صوتي اتاق، به شكل، اندازه و جنس وسايلي كه اتاق را در برگرفته اند، بستگي دارد. اگر فضاي اتاق به گونه اي است كه صدايتان در آن انعكاس پيدا كرده و سپس كم مي شود، خودخوري نكنيد.
براي سهولت كار، اتاق را با سقف كوتاه انتخاب كنيد كه صدايتان را به خود جذب كند و سپس وسايل را به دقت بچيند. 
بدن هاي شنوندگان هم مقداري از صدا را به خود مي گيرند.
كنترل راه هاي ورود و خروج هوا، چگونگي قرار گرفتن مخاطبان و روشن بودن اتاق از ضروريات است.

 

2- تقاضا
هرچند وقت يك بار به صحبت كردن، ارايه يك مطلب و يا تدريس نياز پيدا مي كنيد؟
براي چه مدتي به حرف زدن نياز داريد؟

چند نكته
اگر سخنراني مهمي در برنامه خود داريد، سعي كنيد زماني را براي استراحت صداي خود در بين ارايه كارها و يا درس هايتان در نظر بگيريد. البته اين امر هميشه براي معلمان و استادان امكان پذير نيست. براي اين منظور مي توانيد از غروب ها و تعطيلات آخر هفته استفاده كنيد. 
اگر لازم است بيشتر از ده دقيقه بدون وقفه سخن بگوييد، بهتر است  براي جلوگيري از خشك شدن گلويتان چند جرعه آب بنوشيد.
لازم است بدانيد براي سلامتي خود و جذب بيشتر مخاطب به مكث كوتاهي نياز داريد. 
اگر سر و صدا زياد است و يا سيستم هاي صوتي ضعيف عمل مي كنند، در صورت امكان سخنان خود را خلاصه كنيد.


تدابير شخصي


عوامل زير هم تاثير به سزايي روي صداي شما دارند:


- شكل ظاهر
- جنس و سن
- تجارب شخصي
-  سلامتي
- روشن بودن انگيزه و هدف برقراري ارتباط
- به تجربه قبلي خود مبني بر استفاده از صدايتان در جمع توجه كنيد.

نكاتي درباره تدابير شخصي
دقت داشته باشيد كه سطح زندگي، سلامتي و كاري كه داريد روي مكانيزم بيانتان اثر مي گذارد. تعداد سخنراني هاي خود را آنقدر زياد نكنيد كه مجبور به استراحت و بازيافتن سلامتي خود شويد.
 در ارايه سخنراني خود ميانه رو باشيد يعني به حرف زدن آرام و كلمه به كلمه تكيه نكنيد (مخاطبان هنگامي بيشتر جذب مي شوند كه سخنران در حرف  زدن خود اعتدال را رعايت كند).
تا انجا كه امكان دارد شيك و خوش اندام باشد. تمرين هايي از قبيل دو، شنا، پياده روي سريع و دوچرخه سواري براي رشد سلامتي و تنفس سريع موثر هستند. يوگا و مديتيشن هم براي تمركز و تنفس سريع مناسب هستند.

3- تكنيك
فن بيان خوب در هنگام استفاده از صدا بسيار مهم است. فن بيان ضعيف مشكل ساز بوده و مي تواند خسته كننده هم باشد.
 نگهداري و مراقبت از صدا بسيار ضروري است، درست همانطور كه به شيك لباس پوشيدن و مراقبت از خود در برابر بيماري اهميت مي دهيد.
توجه داشته باشيد كه صدايتان پيشرفت نمي كند مگر اين كه خودتان سعي كنيد آن را پرورش دهيد.

چگونگي به وجود آمدن صداي تاثيرگذار
يك صداي تاثير گذار شامل اين موارد است:
سرزنده بودن: به عنوان عنصر تفكيكي براي تعديل صدا و آهنگ
رتبه بودن صدا: براي تركيب سطح مناسب صدا با آنچه كه مشاهده مي كنيد.
شفافيت: توليد صداي رسا كه مشخص و واضح باشد. منظور از وضوح اين است كه صدا، نه شنونده را كر كند و ب=نه به صورت زير لب و نجواكنان باشد.

تمرين 1
متن شامل 200  كلمه انتخاب كرده و در حالي كه تصور مي كنيد كسي مقابل شما نشسته است، ابتدا يك بار متن را به طور آهسته و با صداي بلند بخوانيد. بايستي و اين طور تصور كنيد كه پنجاه نفر در فضايي وسيع مقابل شما نشسته اند. اكنون متن را تكرار كنيد. همان گونه كه ناگزيريد صدايتان را بلند كنيد، مطمئن باشيد كه عوامل سرزنده بودن، رسا بودن صدا و شفافيت هم افزايش مي يابند. نكاتي را كه از اين تمرين فهميده ايد، يادداشت كنيد.

چگونه صدا مكمل جريان برقراري ارتباط مي شود؟
«آنچه كه مرا متنفر مي سازد موضوع سخنراني نيست، بلكه نحوه ارايه آن است.»
آنتوني كلئوپاترا و شكسپير
نحوه ارايه مطلب بسيار تاثيرگذارتر از خود كلمات مي باشد.

عناصر پايه اي برقراري ارتباط انساني
وضعيت جسماني: به معناي ابزار انتقال  اطلاعات و توسط اشارهذ و حركات بدني در هنگام سخن گفتن.
فاصله: فاصله حفظ شده بين شنوندگان.

تمرين 2
تلفني در حال صحبت كردن با شخصي هستيد كه تا به حال او را نديده ايد. احساسي را كه نسبت به اين شخص پيدا مي كنيد بنويبسيد. به نظرتان چرا اين گونه احساسي پيدا كرده ايد؟
اكنون احساسات خود را نسبت به كسي كه او را ملاقات كرده ايد با احساسات قبلي خود مقايسه كنيد.  چقدر تفاوت بين اين دو نوع احساس مي بينيد؟ وقتي براثي برقراري ارتباط، فقط صداي طرف مقابل را مي شنويم، منحصرا بر اساس همين صدا يك تصوير ذهني درباره او مي سازيم. اغلب اوقات هم اين تصوير ذهني اشتباه از آب در مي آيد.

 گزيده اي از كتاب ريچارد پين

منبع :

http://mojri3.blogfa.com/post-182.aspx


امتیاز:
 
بازدید:
[ ۵ اسفند ۱۳۹۳ ] [ ۰۴:۰۳:۲۴ ] [ مشاوره مديريت ]

پايه ها و پويه هاي يك سخنراني خوب

هنر ترغيب مخاطبان (۴)

هنر خوب گوش دادن (۲)

اصول و ادبيات خوب شنيدن (حسن استماع )

-         با خوب شنيدن ،  ارزياب دقيق نكته هاي پرسش پرسشگر باشيم و هر موضوع غريب و تازه در  سخن مخاطب را  ، در همان لحظه و جلسه ، رد نكنيم و در برابر مخاطب ، موضع مخالف نگيريم  . ( ابوعلي سينا : كلّما قرع سمعك من الغرائب فذره في بقعة الامكان ما لم يذدك عنه واضح البرهان . الاشارات و التنبيهات : ۳ / ۴۱۸ )

-         حتي سخن بي دليل و ناحق مخاطب را خوب بشنويم و سخن حق را مستدلّ و زيبا بگوئيم . خوشايندي و خشنودي مخاطب از سخن ناحق و بي دليل ، ملاك و مصداق گفتگوي حرفه اي و خوب شنيدن و خوب پاسخ دادن نيست .

-         با خوب شنيدن ، نكته هاي تازه اي در كلام پرسشگر را جستجو كنيم و به مخاطب بگوئيم كه نكته تازه اي در كلامش بود و از او تشكر كنيم .

-         هيچگاه مخاطب و پرسشگر را به دليل عقايد خاص يا باورهاي نادرست ، شماتت و سرزنش نكنيم .

-         درمقام حسن استماع ، پرحرفي متعارف مخاطب را تحمل كنيم و درمقام پاسخگوئي ، پرحرفي نكنيم .

-         خلط مبحث نكنيم . پاسخ هارا درهم و انبوه نكنيم . پاسخ بايد شفاف و درست باشد .

-        خوب بشنويم و با توجه به مقصود و منظور مخاطب ، به پرسش او پاسخ دهيم . نه به آن چه سؤال نكرده و نخواسته . چه ناگوار است كه مخاطبي در حضور حضّار ، از سخنران انتقاد كند كه به سؤالش ، دقيقا توجه نكرده است .

-         پاسخ منطقي و درست ارائه كنيم . آن چه مي دانيم بگوئيم و از اظهار نظر درباره آن چه نمي دانيم و در حوزه تخصص ما نيست ، خودداري كنيم و بگوئيم : نمي دانم . ( لا ادري نصف العلم )

-         در شنيدن ، زيبا شكيبا ئي كنيم ؛ و در پاسخ دادن ، دقيق و صبورو پر حوصله باشيم . شتاب نكنيم تا بتوانيم پاسخي درست ارائه كنيم . گاهي چند پرسش در يك پرسش مخاطب است . خوب بشنويم و به همه موارد پاسخ دهيم .

-         چه بسا با خوب نشنيدن كلام ديگران ، محكوم مي شويم گر چه دلائل در اختيار ما و حق با ماست و چه بسيار ، پاسخ مخاطب ، نهفته در پرسش اوست و با خوب شنيدن ، مي توان به كمك نكته هاي سؤالش ، پاسخ داد  .

-        با خوب شنيدن ، به شخصيت و سخن مخاطب احترام بگذاريم و پيش از اتمام پرسش مخاطب و انعقاد كلامش ، اقدام به پاسخگوئي و اظهار نظر نكنيم .

-         مخاطب را در كامل شدن جمله اش كمك نكنيم مگر خودش مايل باشد .

-         پيش از آن كه متوجه مقصود مخاطب نشده ايم ، پاسخ ندهيم . مخالفت نكنيم و ناآگاهانه ، به داوري ننشينيم .

-         خوب بشنويم و ساكت باشيم تا حرف و پرسش مخاطب تمام شود . همزمان با صحبت كردن مخاطب صحبت نكنيم . از او بپرسيم سخنش تمام شده ؟ سپس پاسخ دهيم .اگر پرسش مخاطب نا مفهوم بود ، با احترام از او بخواهيم پرسش را تكرار كند .

-         پرسش مخاطب را تكرار كنيم تا يقين كند به حرفش خوب گوش داده ايم و شنونده خوبي هستيم .

-         ضمن خوب شنيدن ، در صورت امكان ، نكته هاي مهم پرسش مخاطب را يادداشت كنيم . ( البته به خوب شنيدن صدمه اي نزند و تمركز لازم را داشته باشيم )

-         از مخاطب ، پرسشي خارج از موضوع نكنيم .

-         اگر پرسش مخاطب ، مربوط به موضوع سخنراني يا جلسه  گفت و گو نيست ، محترمانه تشكر و پاسخگوئي را به فرصت ديگري موكول كنيم .

-         متناسب با سن و سال ، پايگاه علمي و اجتماعي و جنسيت  و شخصيت مخاطبان ، برخورد كنيم و پاسخ دهيم . در عين حال به رعايت اصول عمومي احترام به همه مخاطبان ، پايبند باشيم .

-         از رفتار و گفتاري كه به تحقير مخاطب چه در خلوت و چه در جلوت مي انجامد ، بپرهيزيم .

-        با زبان بدن ، كراهت و بي ميلي خود براي شنيدن سخنان مخاطب را ابراز نكنيم .

-         چنانچه به هر دليل ، مخاطبان و حضار به سؤال پرسشگري خنديدند ، ما نخنديم ( استفاده خوب اززبان بدن )

-         هرگز عصباني نشويم و با فرياد و صداي بلند ، پاسخ مخاطب را ندهيم .

-         با پرسش بي جا ، ناگوار و نا به هنجار اگر مواجه شديم ، عصباني نشويم و خونسرد بمانيم .

-         در خوب شنيدن ، عادل باشيم . اين فرصت را بين همه مخاطبان و پرسشگران و طرف هاي گفت و گو ، برابر ، توزيع كنيم .

-         نوبت مخاطبان را در پاسخ به پرسش هايشان ، رعايت كنيم .

-         چنانچه براي پاسخگوئي ، به زمان بيشتري نياز داريم ، محترمانه با قراري تازه ، گفتگو را به فرصت ديگري موكول كنيم .

-         با زبان بدن ، وانمود نكنيم كه براي رفتن ، شتاب داريم يا فرصتمان كم است .

-         به هنگام طرح پرسش از سوي مخاطب و به هنگام پاسخگوئي به او ، ساكن و ثابت باشيم و محل استقرار را ترك نكنيم .

-        با متانت و آرامش ، سخنان مخاطب را خوب بشنويم و به مخاطبان و پرسشگران نا آرام و بيقرار ، آرامش خودرا منتقل كنيم .

-         زبان بدن ما ، در موقعيت هاي حساس ، گويا تر از زبان دهان ماست . هنگامي كه با دقت ، سخنان مخاطب را خوب مي شنويم و يا پاسخ اورا مي دهيم ، روبروي او بايستيم ، با گوشي همراه خود شماره گيري نكنيم ، به سقف و آسمان و اطراف نگاه نكنيم ، كيف خود را جستجو نكنيم ، سر و صورت خودرا بي مورد نخارانيم ، با شخص ديگري سخن نگوئيم ، سرگرم نوشتن مطلبي نشويم  ، با طرح پرسش انحرافي ، مسير پرسش و سخن اورا تغيير ندهيم و ..

-         هنگامي كه مخاطب سخن مي گويد و ما پاسخ مي دهيم ، با چشماني مهر آميز ، به چشمانش نگاه كنيم تا احساس كند دوستش داريم و كلام او براي ما ، ارزش بالائي دارد .

-         تكرار عبارت هائي همچون : "  از مشاركت شما در اين بحث سپاسگزارم " ، " پرسش دقيق و خوب و به جائي بود " ، " در اين جلسه از شما اطلاعات خوبي كسب كردم "  ، " حضورتان برايم بسيار مفيد و با ارزش بود " ، " به اميد ديدار شما در جلسات بعد "  و عبارت هاي اميد بخش و احترام آميز ديگر و هم چنين سپاسگزاري هاي پي در پي ، مي تواند به ماندگاري طولاني تر آثار مثبت  در ذهن مخاطبان كمك بسيار كند  و با نزديك تر شدن ارتباط سخنران و مخاطبان و تبادل انرژي هاي مثبت ، به غايت و مقصود سخنراني كه اقناع و ترغيب مخاطبان است ، دست يافت .

-         اگر ويژگي هاي مثبتي در پرسشگر پيداست ، ياد آور شويم . ( ويژگي هائي مانند : ريزبيني ، نكته سنجي ، خنده روئي ، رعايت نوبت ، واگذاري نوبت به ديگري ،  صداي خوب و رسا ، بيان زيبا ، توجه دقيق ، خوب شنيدن ، اطلاعات وسيع ، لباس هماهنگ و مناسب و ... )

-         به روح حساس و ظريف نوجوانان و جوانان پرسشگر ، توجه بيشتري داشته باشيم .

-         با رفتارمان ، خوب پرسيدن و خوب گوش دادن را به مخاطب نا آگاه ، آموزش دهيم .

-        با رفتار و شيوه مناسب ، مخاطب را آموزش و عادت دهيم به قصد ياد گرفتن بپرسد نه براي آزردن و خطا گرفتن و يا سنجش اندازه فضل و اطلاعات ما .

-         خطاب به مخاطبان پرسشگر و در پاسخ به سؤال بي مورد و بي دليل آن ها و يا خطاب به مخاطبان نا آرام و اخلال گر ، هرگز از اين عبارات كه دور از شأن يك سخنران حرفه اي است ، استفاده نكنيم : " مزخرف است ... "  ،  " چرند است ...  " ،  " وقت جلسه را نگيريد ... " ،  "  بنشينيد ... حرف نزنيد... ساكت باشيد ... "  ،  " بيشتر مطالعه كنيد ...  "  ،  " مي توانيد جلسه را ترك كنيد ...  "  ، "  چه ربطي به موضوع بحث ما داشت ...  "  ،  " با شما بحثي ندارم ....  "  ، " اشتباه گفته اند ... "  ،  " كي به شما اجازه حضور در اين جلسه را داده ...  "  ،  "  بيرونش كنيد ....  "   و امثال اين عبارت ها .

-         در تمام مدت شنيدن سخنان مخاطبان و پاسخگوئي به پرسش ها ، لبخند صميمي و طبيعي را فراموش نكنيم .

-         از زبان بدن ، آنگونه كه خوشايند مخاطب است ، استفاده كنيم .

-         وانمود نكنيم كه خسته ايم .

-         اگر دست پرسشگر و مخاطب در دست ماست ، تا او دست خودرا نكشيده ، دستش را رها نكنيم .

-         به گونه اي بشنويم و پاسخ دهيم و برخورد كنيم تا مخاطبان به طرح پرسش ها و انجام گفت و گوهائي مثبت و سازنده ، تشويق شوند .

-         يادمان باشد كه بزرگان فرموده اند : " حسن الاستماع نصف العلم " خوب شنيدن ، نيمي از دانش است .

-         شنونده خوبي باشيم . آنقدر خوب كه در وصف ما بگويند : زيبا سخن گفت و زيباتر از آن ، سكوت كرد ، شنيد و پاسخ گفت .

-         رعايت دقيق اصول و ادبيات هنر خوب گوش دادن به سخنان و پرسش هاي شنوندگان ، فرصت مغتنمي براي سخنران است تا در مرحله اقناع و ترغيب ، ضمن تصرف پايگاه هاي بالاتر و محكم تر اجتماعي در ميان مخاطبان ، قلب آنان را نيز معتقد و عقلشان را متقاعد كند .

 

چند حديث

امام على عليه السلام :

مِن بُرهانِ الفَضلِ صائبُ الجَوابِ . 

از نشانه‏هاى فضل و دانش ، پاسخ درست است .

غررالحكم : 9417



امام على عليه السلام :

دَعِ الحِدَّةَ وتَفَكَّرْ في الحُجَّةِ وتَحفَّظْ مِن الخَطَلِ ، تأمَنِ الزَّلَلَ . 

تندى را كنار بگذار و در دليل بينديش و از ياوه‌‏گويى خود را نگه دار ،

تا از لغزش در امان مانى .

غررالحكم : 5136



امام باقر عليه السلام - در پاسخ به سؤال از حجّت خدا بر بندگان - :

أنْ يَقولوا ما يَعْلَمونَ ، ويَقِفوا عِند ما لا يَعْلَمونَ . 

اين است كه آنچه مى‏دانند بگويند و از اظهار نظر پيرامون آنچه نمى‏دانند خوددارى ورزند 

التوحيد : 459 / 27



امام على عليه السلام :

تُعرَفُ حَماقَةُ الرّجُلِ في ثلاثٍ : في كلامِهِ فيما لا يَعْنيهِ ، وجَوابِهِ عَمّا لا يُسألُ عَنهُ ، وتَهَوُّرِهِ في الاُمورِ . 

حماقت مرد از سه چيز شناخته مى‏شود : ياوه گويى ، پاسخ دادن به چيزى كه

از او سؤال نمى‏شود و بى‏باكى و تهوّر در كارها .  

غررالحكم : 4542



امام على عليه السلام :

لا تَرُدَّ على‏ النّاسِ كلَّ ما حَدّثوكَ ؛ فكفى‏ بذلكَ حُمْقاً . 

سعى نكن هرچه مردم براى تو مى‏گويند ردّ كنى كه براى نشان دادن حماقت همين بس است .

غررالحكم : 10251

 

پيامبر خدا صلى الله عليه وآله :

حُسنُ المَسألَةِ نِصفُ العِلمِ . 

خوب پرسيدن ، نيمى از دانش است .

تحف العقول : 56



پيامبر خدا صلى الله عليه وآله :

العِلمُ خَزائنُ ومَفاتِيحُهُ السُّؤالُ ، فَاسألُوا رَحِمَكُمُ اللَّهُ فإنّهُ يُؤجَرُ أربَعةٌ :
السائلُ ، والمُتَكلِّمُ ، والمُستَمِعُ ، والُمحِبُّ لَهُم . 

دانش گنجينه‏هايى است و كليدهاى آن پرسش است ؛ پس ، خدايتان رحمت كند ، 
بپرسيد ، كه با اين كار چهار نفر اجر مى‏يابند : پرسشگر ، پاسخگو ،
شنونده و دوستدار آنان .

تحف العقول : 41



امام على عليه السلام :

إذا ازْدَحَمَ الجَوابُ خَفِيَ الصَّوابُ . 

هرگاه پاسخ ها درهم و انبوه شود ، پاسخِ درست پوشيده ماند . 

نهج البلاغه : حكمت 243



امام صادق عليه السلام :

مِن أخلاقِ الجاهِلِ الإجابَةُ قَبلَ أنْ يَسمَعَ ، والمُعارَضَةُ قَبلَ أنْ يَفْهَمَ ، والحُكْمُ بما لا يَعْلَمُ 

يكى از خويهاى نادان اين است كه قبل از شنيدن (مطلب) پاسخ مى‏دهد
و پيش از آن كه (مقصود گوينده را) بفهمد به مخالفت بر مى‏خيزد و ندانسته داورى مى‏كند .

اعلام الدين : 303



امام على عليه السلام :

مَن أسْرَعَ في الجَوابِ لَم يُدرِكِ الصَّوابَ . 

هر كس در جواب دادن شتاب كند ، پاسخ درست را نيابد .

غررالحكم : 8640

 

امام على عليه السلام :

لا خَيرَ في الصَّمتِ عَنِ الحُكمِ ، كما أنّهُ لا خَيرَ في القَولِ بالجَهلِ . 

در فروبستن زبان از حكمت ، خيرى نيست ؛ همچنان كه در ندانسته سخن گفتن ، 
خيرى نمى‏باشد . 

نهج البلاغه : حكمت 182


امام على عليه السلام :

مَن أحسَنَ الاستِماعَ تَعَجَّلَ الانتِفاعَ . 

هركه خوب گوش كند ، زود بهره‏مند شود . 

غررالحكم : 9243


امام على عليه السلام :

إذا لَم‏تَكُن عالِماً ناطِقاً فَكُن مُستَمِعاً واعِيَاً . 

اگر دانشمندى گويا نيستى ، پس شنونده‏اى شنوا باش . 

غررالحكم : 4090



امام صادق عليه السلام :

إنَّ مَن أجابَ في كُلِّ ما يُسألُ عَنهُ لََمجنُونٌ . 

هر كس به هر سؤالى كه از او مى‏شود پاسخ دهد ، ديوانه است . 

بحارالانوار : 2 / 117 / 15



پيامبر خدا صلى الله عليه وآله - در سفارش به ابوذر - :

يا أبا ذَرٍّ ، إذا سُئلتَ عن عِلمٍ لا تَعلَمُهُ فَقُل : لا أعلَمُهُ تَنجُ مِن تَبِعَتِهِ ، 
ولا تُفْتِ بما لا عِلمَ لكَ بهِ تَنجُ مِن عَذابِ اللَّهِ يَومَ القِيامَةِ . 

اى ابوذر ! اگر درباره چيزى از تو سؤال شد كه نمى‏دانى ، بگو : نمى‏دانم ،
تا از پيامدهاى آن خلاص شوى و درباره آنچه نمى‏دانى فتوا مده ، تا از عذاب خدا 
در روز قيامت نجات يابى . 

مكارم الاخلاق : 2 / 364 / 2661



امام على عليه السلام - در پاسخ به مردى كه از آن حضرت سؤالى مشكل آفرين پرسيد - :

سَلْ تَفَقُّهاً ، ولا تَسْأل تَعَنُّتاً ؛ فإنّ الجاهِلَ المُتَعَلِّمَ شَبيهٌ بالعالِمِ ، وإنَّ العالِمَ المُتَعَسِّفَ (المُتَعَنِّفَ) شَبيهٌ بالجاهِلِ المُتَعَنِّتِ . 

به قصد ياد گرفتن بپرس ، نه براى آزردن و خطا گرفتن ؛ زيرا جاهلى كه درصدد آموختن
باشد همانند عالم است و عالمى كه در بيراهه قدم نهد همچون جاهلى است كه به قصدخطا گرفتن مى‏پرسد . 

نهج البلاغه : حكمت 320

 


امتیاز:
 
بازدید:
[ ۵ اسفند ۱۳۹۳ ] [ ۰۴:۰۳:۲۲ ] [ مشاوره مديريت ]

 

چگونه ريه هايمان را سالم نگهداريم ؟

ريه ها كارهاي فوق العاده اي براي شما انجام مي دهند. داشتن ريه هايي سالم، ميزان بالايي اكسيژن براي خونتان فراهم مي كند و باعث مي شود بتوانيد كار كنيد، فعاليت كنيد و به خوبي زندگي كنيد. همچنين دي اكسيد كربن و ساير گازهاي زائد كه بدن به آنها نيازي ندارد را خارج مي كند. براي سالم نگه داشتن ريه هايتان كارهاي زيادي مي توانيد انجام دهيد:

۱٫ اگر سيگار مي كشيد، براي ترك آن اقدام كنيد. و اگر سيگار نمي كشيد، به هيچ وجه شروع نكنيد. سيگار كشيدن يكي از دلايل اصلي اكثر بيماري هاي جدي ريه مثل سرطان ريه و بيماري مزمن انسداد ريه (COPD) مي باشد. كشيدن سيگار، پيپ و ساير دخانيات حاوي بيش از ۴۰۰۰ ماده شيميايي مضر است—كه ۵۰ مورد آن از عوامل ايجادكننده سرطان شناخته شده اند. حتي اگر سالهاست سيگار مي كشيد، هيچوقت براي ترك آن دير نيست. البته ترك كردن سيگار كار ساده اي نيست اما منابع و مراكز بسيار زيادي براي كمك به ترك آن وجود دارد.

۲٫ از قرار گرفتن در معرض افراد سيگاري خودداري كنيد. دود سيگار خوردن تركيبي پيچيده از موادشيميايي است كه با سوختن دخانيات توليد مي شود. اين هم درست مثل سيگار موجب بروز بيماري هاي مختلف و مرگ مي شود. دو سوم دود سيگار توسط فردي كه سيگار را مي كشد استنشاق نمي شود، بلكه در فضاي اطراف او پراكنده مي شود.

در اينجا به چند نكته براي جلوگيري از دود سيگار اشاره مي كنيم:
o        اجازه ندهيد در خانه تان، ماشينتان، و محل كارتان كسي سيگار بكشد.
o        در ماشين، محل كار و خانه علامت “سيگار نكشيد” نصب كنيد.
o        از بيزنس ها و فعاليت هايي كه به دور از سيگار است استقبال كنيد.
o        نگذاريد فرزندانتان هم در اطراف افراد سيگاري باشند.

۳٫       دستهايتان را مداوم با آب و صابون بشوئيد. برآورد مي شود كه دست ها تقريباً ۸۰ درصد از عفونت ها و بيماري هاي ريوي مثل سرماخوردگي و آنفولانزا را پخش مي كنند. مي توانيد با آشنايي با نحوه و زمان شستشوي دست ها، احتمال بروز اين بيماري ها را درخودتان كاهش دهيد.
o        نحوه صحيح شستشوي دست ها را به فرزندانتان آموزش دهيد.
o        اطلاعات مربوط به شستشوي دست ها را در محل كارتان منتقل كنيد.
o        از مصرف صابون ها و شوينده هاي آنتي باكتريال خودداري كنيد چون مصرف اينها ممكن است مقاومت دربرابر آنتي بيوتيك ايجاد كند.
o        در صورت در دسترس نبودن صابون و آب، از مواد ضدعفوني كننده دست الكل دار استفاده كنيد.

۴٫       مراقب آلودگي هوا باشيد و براي تميز نگه داشتن آن به سهم خود اقدام كنيد. آلودگي هوا چه در داخل و چه خارج از خانه مي تواند موجب مشكلات سلامتي مخصوصاً براي افراديكه دار بيماري هاي ريوي هستند شود. آلودگي هوا موجب اذيت شدن، ملتهب شدن و تخريب بافت هاي ريه مي شود. حتي سطح پايين آلودگي هوا هم مي تواند مشكلاتي را براي سلامتي افراد ايجاد كند. كودكان، افراد سالخورده و آنها كه مبتلا به بيماري هاي مزمن هستند بيشتر در معرض بيماري هاي ناشي از آلودگي هوا قرار دارند. پس درمواقع آلوده بودن هوا سعي كنيد در خانه بمانيد و بيرون نرويد. كارهاي زيادي براي تميز نگه داشتن هواي داخل و خارج از خانه وجود دارد كه در زير به چند مورد آن اشاره مي كنيم:

خارج خانه:
o        هيچوقت اتومبيل را در حالت ساكن روشن نگه نداريد.
o        از حشره كش ها و ساير موادشيميايي در حياط خانه استفاده نكنيد.
o        از وسايل نقليه عمومي استفاده كنيد.
o        از قوانين مربوط به ارتقاء كيفيت هوا تبعيت كنيد.

داخل خانه:
o        رطوبت داخل خانه را كنترل كنيد. بعنوان مثال، از در حمام و آشپزخانه از فن هاي اگزاست استفاده كنيد تا رطوبت را به بيرون هدايت كند. سطح رطوبت داخل را بين ۳۰ تا ۵۰ نگه داريد.
o        وسايل گرمايش خانه را به طور منظم چك كنيد. وسايل اصلي مثل پمپ گرمايش و دستگاه تهويه مركزي را به طور منظم توسط متخصص بررسي و نظافت كنيد.
o        سطوح را تميز نگه داريد. سطوح مرطوب مثل وان حمام، زيردوشي و كانترهاي آشپزخانه را تميز و خشك نگه داريد.
o        گرد و غبار را كنترل كنيد. گرد و غباري كه روي مبل ها و وسايل خانه مي نشيند را مرتب تميز كنيد. سعي كنيد ملحفه ها را با آب داغ (حداقل ۵/۵۴ درجه سنتيگراد يا ۱۳۰ درجه فارنهايت) شستشو دهيد تا ميكروبهاي ريز آن از بين بروند. فرش و موكت را هم مرتب تميز كنيد.
o        هوا را تهويه كنيد. حتماً هر روز مقدار كافي هواي تازه و تميز وارد خانه كنيد. موقع تميز كردن خانه، نقاشي كردن آن يا وصل كردن موكت هاي جديد يا انجام ساير كارهاي خانه پنجره ها را باز بگذاريد.

۵٫       در محل كار خود را از خطرات مربوط به سلامت ريه دور كنيد. افراديكه در كارهاي خاص مثل ساخت و ساز و معدن كار مي كنند بيشتر در معرض ابتلا به بيماري هاي ريوي مثل سرطان ريه، آسم و COPD مي باشند. اگر زمان زيادي را در اطراف گرد و خاك، پنبه نسوز يا موادشيميايي سپري كنيد از لباس هاي محافظ كه شامل ماسك گاز مي شود استفاده كرده و هواي محل كارتان را تهويه كنيد.

منبع :

http://www.e-pedian.com/articles/%da%86%d8%b7%d9%88%d8%b1-%d8%b1%db%8c%d9%87-%d9%87%d8%a7%db%8c%d9%85%d8%a7%d9%86-%d8%b1%d8%a7-%d8%b3%d8%a7%d9%84%d9%85-%d9%86%da%af%d9%87-%d8%af%d8%a7%d8%b1%db%8c%d9%85%d8%9f/


امتیاز:
 
بازدید:
[ ۵ اسفند ۱۳۹۳ ] [ ۰۴:۰۳:۲۱ ] [ مشاوره مديريت ]

 

فرق نارواني طبيعي گفتار با لكنت زبان كودكان

متخصص توانبخشي و آسيب شناس گفتار درمان گفت:نارواني طبيعي در كودكان زيرشش سال بيشتر به علت نارسايي و ناكامل بودن رشد سيستم عصبي و عضلاني مهارت هاي گفتاري مورد نياز آنان اتفاق مي افتد اما در بسياري از مواقع با عارضه لكنت زبان اشتباه گرفته مي شود.

سياوش عطايي در گفت وگو با ايرنا افزود: معمولاً تشخيص نارواني طبيعي گفتار از لكنت، امري پيچيده است و تنها توسط آسيب شناسان گفتار و زبان قابل شناسايي است و توصيه مي شود والدين ازاظهار نظر و تصميم گيري در مورد وضعيت كودك خود پرهيز كنند.
وي گفت: شروع نارواني طبيعي بين سنين ۶-۵/۲ سالگي است، بيشتر كودكان در اين سنين از مشكل خود مطلع نيستند و كودكان مبتلا هيچ گونه ترس، تقلا و استرس ندارند.
عطايي افزود: عمده ترين ويژگي گفتاري كودكان مبتلا به نارواني طبيعي، پديده تكرار است به طوري كه اين تكرار فقط در سطح كلمه يا بخش هايي از كلمه يا عبارت اتفاق مي افتد.
وي با بيان اينكه ميزان و نوع نارواني ممكن است هر روز نسبت به روز ديگر و همچنين در طول موقعيت هاي مختلف گفتاري، متفاوت و متغير باشد، اظهار داشت: نارواني طبيعي در پسرها نسبت به دخترها شايع تر است.
اين متخصص توانبخشي گفت: اگر كودكي نارواني طبيعي داشت درمان مشاوره اي (غيرمستقيم) پيشنهاد مي شود و تاخير در امر مشاوره سبب مي شود نارواني در كودك تثبيت شده و به دنبال آن عادات غلط والدين كه براي اصلاح گفتار كودك به كار برده مي شود نيز تثبيت شود.

منبع :

http://www.e-pedian.com/articles/%d9%81%d8%b1%d9%82-%d9%86%d8%a7%d8%b1%d9%88%d8%a7%d9%86%db%8c-%d8%b7%d8%a8%db%8c%d8%b9%db%8c-%da%af%d9%81%d8%aa%d8%a7%d8%b1-%d8%a8%d8%a7-%d9%84%d9%83%d9%86%d8%aa-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%83%d9%88/


امتیاز:
 
بازدید:
[ ۵ اسفند ۱۳۹۳ ] [ ۰۴:۰۳:۲۰ ] [ مشاوره مديريت ]

 

مهارت گوش كردن

گوش كردن مهارتى است كه در ايجاد و تداوم روابط ميان فردى نقش سالم و سازنده اى ايفا مى كند. اما گوش كردن به معناى شنيدن صرف گفته هاى ديگران نيست. گوش كردن صحيح، نيازمند واكنش هاى مناسب، طرح پرسش و حالات و حركاتى مبتنى بر دقت و توجه ويژه شنونده است.
شما با خوب گوش كردن به مخاطب تان اين پيام را منتقل مى كنيد: «من براى تو، سخنان، افكار و نقطه نظراتت ارزش و احترام قائلم، برايم اهميت دارى و تمايل دارم با دقت و اشتياق به آنچه مى خواهى بگويى گوش فرا دهم».
كيفيت شنيدن از بروز اختلاف نظرها، سوءتفاهم ها و كشمكش ها كه ناشى از «خوب نشنيدن» و«سرسرى شنيدن» است، جلوگيرى مى كند و روابطى مطلوب و دلنشين توام با درك متقابل را در پى دارد.

فنون مهارت گوش كردن
۱- هنگام گوش كردن به هيچ كارى نپردازيد و فقط و فقط تمام حواس تان را به گفته ها، حالات و حركات گوينده متمركز كنيد، به اين معنا كه سرا پا گوش شويد.
۲- در حين گوش كردن نه تنها گوش ها بلكه ذهن، قلب و چشم هاى تان را به كار بگيريد.
۳- با گوينده ارتباط چشمى مناسب را حفظ كنيد، اين عمل، توجه، علاقه و احترام شما را به گوينده متذكر مى شود.
۴- به طور موقت از احساسات، خواسته ها، افكار و پيش داورى هاى تان چشم پوشى كنيد.
۵- براى آن كه تمركز و دقت بيشتري به گوينده داشته باشيد كمى به سمت او خم شويد.
۶- توسط حركات چهره، اشتياق و علاقه مندي تان را به گوينده نشان دهيد. از تصديق كردن و سر تكان دادن نيز استفاده كنيد.
۷- به ياد داشته باشيد گوش كردن نيز مانند ساير مهارت هاى ارتباطى، دو طرفه و دو سويه است، بنابراين تنها شنيدن و سكوت كافى نيست بلكه بايد فعالانه در دادن انگيزه به گوينده و تلاش براى درك صحيح گفته هاى او عمل كنيد و اين به معناى مشاركت است.
۸- براى اطمينان از درك مطالبى كه شنيده ايد استنباط خود را به صورت خلاصه به گوينده
منتقل كنيد با اين كار چنانچه ابهامى براي شما وجود داشته باشد توسط گوينده برطرف مى شود و شما اطلاعات را به صورت روشن، واضح و كامل دريافت مى كنيد، از سوى ديگر گوينده ترغيب مى شود و به سخنانش ادامه مى دهد.
در هنگام انعكاس استنباط تان از مطالب گوينده، مى توانيد از عبارات زير بهره بگيريد:
اگر درست فهميده باشم …
ظاهرا …
منظور شما اين است كه …
فكر مي كنم تو مي گويي …
به عقيده من …
اگر من جاي تو بودم …
۹- لازم نيست به طور حتم با گوينده موافق و هم راى باشيد، تنها كافيست خودتان را به جاى او بگذاريد و به مسائل از دريچه چشمان او بنگريد.
۱۰- گفت وگوى درونى تان را متوقف كنيد، اگر به جاى گوش كردن در اين فكر باشيد كه چه پاسخى بايد بدهيد، بخش مهمى از اطلاعات را از دست مى دهيد.
۱۱- هنگامى كه گوينده هيجان زده مى شود و شادى و غم يا عصبانيت در چهره و گفتارش نمايان مى شود با عكس العمل مناسب و به موقع با او همدلى و همراهي كنيد.

منبع :

http://www.e-pedian.com/articles/%D9%85%D9%87%D8%A7%D8%B1%D8%AA-%DA%AF%D9%88%D8%B4-%DA%A9%D8%B1%D8%AF%D9%86/


امتیاز:
 
بازدید:
[ ۵ اسفند ۱۳۹۳ ] [ ۰۴:۰۳:۱۹ ] [ مشاوره مديريت ]

 

برخورد با كودكي كه لكنت دارد

برخوردي كاملا آرام ، صميمي و عادي با او داشته باشيد .

با صبر و حوصله به صحبت هاي او گوش كنيد .

هرگز از نحوه صحبت كردن او تقليد نكنيد .

مراقب باشيد تا او با بيني هوا را وارد ريـه و از دهان خارج نـكنـد (تمرينات تنفسي مناسب)

به او آموزش دهيد كه شمرده و آرام صحبت كند و مراقب وضعيت تنفسي خود باشد

از او بخواهيد كه با آرامش كامل در مقابل آينه با خودش يا شما صحبت كند

بـراي اصلاح تكلم فـرد لكنـتــي از كلمـات و جملات ساده شـروع كنيـد و پـس از آن بـر مـيـزان دشواري آن بيفزاييد

او را بـه صحبـت در جمـع تـشويـق كنـيـد ، بـهتـر است در ابتدا از جمع كودكان يا افراد كوچكتر استفاده كنيد و پس از آن، از او بخواهيد تا در شرايط پيچيده تر نيز صحبت كند. براي مثال از فردي كه با عجله سركار مي رود ، آدرسي بپرسيد

به او آموزش دهـيـد كه قبل از صحبـت كردن به مطالبي كه مي خواهد بيان كنـد ، بينديشد و آنها را در ذهن خود نظم دهد و پس از آن ، مطالب را به زبان آورد

هيچ گاه به خاطر مشكل او اظهار تاسف نكنـيـد و همواره مشوق او در صحبت كردن و اظهار نظر نمودن درباره پديده ها و امور مختلف زندگي باشيد .

با دادن مسئوليت هايي كه از عهده آنها برمي آيـد و مايل است آنها را انجام دهـد ، اعتماد به نفس او را تقويت كنيد

حس مشاركت اجتماعي و گروهي را در او افزايش دهيد و موجبات ارتباط با ديگران را فراهم ساريد

نبايد انتظار داشته باشيد كه با شروع درمان،لكنت زبان فرد فورا بـرطرف شود. گاهي ممكن است بهبودي نسبي چند ماه طول بكشد

منبع :

http://www.e-pedian.com/articles/%d8%a8%d8%b1-%d8%ae%d9%88%d8%b1%d8%af-%d8%a8%d8%a7-%da%a9%d9%88%d8%af%da%a9%db%8c-%da%a9%d9%87-%d9%84%da%a9%d9%86%d8%aa-%d8%af%d8%a7%d8%b1%d8%af/


امتیاز:
 
بازدید:
[ ۵ اسفند ۱۳۹۳ ] [ ۰۴:۰۳:۱۹ ] [ مشاوره مديريت ]

 

كودكاني كه از صحبت كردن در جمع مي ترسند 
 
 
 «علي» هشت ساله در حالي كه سر كلاس نشسته است، اميدوار است كه معلم اسمش را نخواند. او پاسخ سؤال معلم را مي داند، اما از اينكه بخواهد در برابر همه دانش آموزان كلاس صحبت كند، هراسان است...  
 
«علي» هشت ساله در حالي كه سر كلاس نشسته است، اميدوار است كه معلم اسمش را نخواند. او پاسخ سؤال معلم را مي داند، اما از اينكه بخواهد در برابر همه دانش آموزان كلاس صحبت كند، هراسان است. او در برابر ديگران نه تنها پاسخ سوال را فراموش مي كند بلكه دچار تپش قلب و خشكي دهان مي شود پاسخ اشتباه با خنده هاي زيرزيركي همكلاسي ها به تجربه بسيار تلخي مي انجامد كه اضطراب كودك را در حين صحبت كردن ميان عموم تشديد مي كند.

براي برخي كودكان، صحبت كردن در جمع فرصتي براي نشان دادن افكار آنهاست، ولي براي برخي ديگر، يك فشار رواني شديد است.

بسياري از بزرگسالان ترس «علي» را درك مي كنند. در صورت عدم درمان ، اين ترس مي تواند بقدري شدت يابد كه به فوبي (ترس غيرواقعي) تبديل مي شود. اين نوع ترس يكي از معمولترين ترسهاي كودكان و حتي بزرگسالان به شمار مي رود كه معمولاً از دبستان شروع مي شود. بدين صورت كه چند بار تپق زدن هنگام خواندن متن درس با صداي بلند آغازگر اضطراب است. بعضي از دانش آموزان به عمد پشت سر قدبلندترين دانش آموز كلاس مي نشينند تا معلم آنها را نبيند. ما حتي دانشجوياني را ديده ايم كه براي دفاع از پايان نامه كه محتاج صحبت كردن در جمع است هنوز فارغ التحصيل نشده اند. از آنجا كه اين نوع ترس موجب فشار رواني شديدي است و مي تواند به آساني به دوره بلوغ و پس از آن نيز كشيده شود كمك به فرزندتان در غلبه بر آن بسيار اهميت دارد. كسب آرامش را به كودك بياموزيد؛ گام آغازين در غلبه بر اين نوع نرس آموختن روشي است كه واكنشهاي اضطراب را كنترل مي كند.

بر روي روشهاي كنترل تنفس بيشتر تأكيد كنيد. سپس كودك را مجبور كنيد تا آرام تنفس كند. بدنش را شل كند و نزد خود كلمه اي (نظير آروم باش) را زمزمه كنند و پس از آن بايستد و شروع به صحبت كند.

● علت ترس را تشخيص دهيد

بكوشيد علت ترس كودك را از صحبت كردن در جمع دريابيد آيا از اينكه تپق بزند نگران است و يا از اينكه احمق يا عصبي به نظر برسد؟ عامل ترس كودك را معين كنيد . براي بعضي از كودكان خواندن يك متن با صداي بلند در حضور ديگران نگران كننده است اما براي برخي ديگر، صحبت كردن بدون داشتن نوشته اي كه به آن مراجعه كنند، عامل اصلي اضطراب است. در اغلب موارد تعداد حاضران هم در اين ميان نقش مؤثري ايفا مي كند. هر چه تعداد آنها بيشتر شود كار كودك سخت تر خواهد شد و گاهي از نوجواني اين ترس به شكل ترس از صحبت كردن با نوجوانان و يا بزرگسالاني از جنس مخالف بروز مي كند. كودك را زير نظر داشته باشيد و در صورت لزوم، معلمش را در جريان بگذاريد. كودك ممكن است مانند يك هنرپيشه نقش بازي كند و شما نتوانيد به نگراني او پي ببريد. اما گاهي ترس او آن چنان شديد است كه كودك آن را بروز مي دهد.

● آموزش مهارت صحبت كردن

با افزايش اعتماد به نفس كودك و تقويت توانايي هايش به او كمك كنيد تا بر اين ترس غالب شود. براي صحبت كردن فرصتهايي را در اختيار كودك قرار دهيد از همان سنين كم از او بخواهيد سر ميز شام چيزي را براي ديگران تعريف كند تا علاوه بر تمرين در صحبت كردن احساس كند كه افكارش براي ديگران اهميت دارد.

اكثر بچه هاي كوچك به خودنمايي علاقه دارند.

بنابراين بكوشيد از اين علاقه آنها سود ببريد بگذاريد در حضور خانواده شعر بخوانند يا لطيفه تعريف كنند. اين تجربيات از آنجا كه مفرح هستند بهتر مي توانند اعتماد به نفس را در كودك شكل دهند.

كودك را براي صحبت كردن در جمع آماده كنيد.

اگر هنوز مشكل كودك برطرف نشده است مهارت هاي پايه را به او بياموزيد. او را تشويق كنيد تا موضوعي را كه هم دوست دارد و هم درباره آن اطلاعاتي دارد انتخاب كند. درباره مواردي كه يك سخنراني يا گزارش را براي شنوندگان جالب توجه مي كند، صحبت كنيد. مطمئن شويد كه او مي داند درباره چه موضوعي مي خواهد صحبت كند. سپس اطلاعات مورد نياز را روي كاغذ بنويسيد و از او بخواهيد چندين بار آنها را تمرين كند.

● او را از پيش براي تپقها آماده كنيد.

به او بگوييد در صورتي كه مطلبي را فراموش كند و دستپاچه شود چه كار كند راه حل آن است كه نفس عميقي بكشد و سپس جمله آخرش را دوباره تكرار كند و يا به مطالبي كه روي كاغذ نوشته است مراجعه كند. او مي تواند به سادگي اعتراف كند كه حرفش را فراموش كرده است و يا حتي با حضار چنين شوخي كند «من هميشه از صحبت كردن در جمع مي ترسيدم» اين روش موجب نزديك تر شدن ارتباط شنوندگان با او مي شود اما در هر صورت بايد سخنراني را ادامه دهد. براي آمادگي كودك چندين بار روي اين وضعيت تمرين كنيد. حتي مي توانيد خودتان نقش كودك را بازي كنيد و كودك نقش شنونده را.

كودك را به ترس مقاوم كنيد

الف) فهرستي تهيه كنيد: فهرستي از موقعيت هايي را كه كودك از صحبت كردن در آنها مي ترسد، تهيه كنيد و آن را براساس ميزان ترس كودك به كار گيريد كار را از پايين فهرست آغاز كنيد. براي مثال اگر فرزندتان از بلند خواندن مي ترسد موقعيت هايي را برايش مهيا كنيد تا بر روي اين مهارت تمرين كند. در ابتدا خواندن يك داستان با صداي بلند براي برادر كوچكترش مي تواند تمرين خوبي باشد سپس شما هم به جمع شنوندگان اضافه شويد تا اين كه بتدريج با افزايش تعداد شنوندگان كودك را عادت دهيد.

ب) قبل از هر كار كودك را واداريد تا با انجام روشهاي كسب آرامش از نظر رواني خود را آماده كند. در هنگام اجراي آن از او بخواهيد در صورتي كه احساس ناراحتي مي كند تمرين را قطع و خود را آرام كند. از او بخواهيد خود را در حال صحبت ميان جمعي كه از آن مي ترسد تصور كند. براي مثال ابتدا در ذهنش تصور كند كه براي معلمش صحبت مي كند. بعد براي معلم و يك دانش آموز و پس از آن معلم و ۲ دانش آموز و... سپس به دنبال كاهش اضطراب به تمرين ادامه دهد.

ج) كلاس درس را در خانه بازسازي كنيد. وقتي كودك با موفقيت مراحل قبل را پشت سر گذاشت. ۱۰ سوال از درسش طرح كنيد تا در مورد آنها مطالعه كند و پاسخ ها را بيابد، سپس نقش معلم را در مدرسه بازي كنيد. بدين صورت كه نام و نام خانوادگي فرزندتان را با صداي بلند بخوانيد. سپس از كودك بخواهيد بايستد و به سوالات شما يكي يكي پاسخ دهد. صدايش را ضبط كنيد و بگذاريد قبل از پاسخگوييي به سوال بعدي چندي بار آن را گوش دهد. در صورت امكان بهتر است به جاي ضبط كردن صداي كودك از او فيلمبرداري كنيد تا بتواند چهره و حركات خود را نيز مشاهده كنند. بتدريج از كودك بخواهيد خلاصه يك كتاب داستان و يا بخشي از كتاب درسي اش را به صورت سخنراني در حضور افراد خانواده ارائه دهد. هميشه او را تشويق كنيد تا از روشهاي كسب آرامش استفاده كند. ضبط صوتي و يا تصويري از سخنراني هاي تمريني، كودك را در اصلاح نواقصش كمك خواهد كرد.

د) مثبت نگر و صبور باشيد. او را تشويق كنيد تا به جاي تكرار جمله هاي منفي بر راه حل ها تمركز كند. به جاي اين كه بگويد من نمي تونم حتماً خراب مي كنم، بگويد مي دونم كه سخته اما بايد سعي كنيد كودك را تح9.html" target="_blank">۸۰۹ ][ ۸۱۰ ][ ۸۱۱ ][ ۸۱۲ ][ ۸۱۳ ][ ۸۱۴ ][ ۸۱۵ ][ ۸۱۶ ][ ۸۱۷ ][ ۸۱۸ ][ ۸۱۹ ][ ۸۲۰ ][ ۸۲۱ ][ ۸۲۲ ][ ۸۲۳ ][ ۸۲۴ ][ ۸۲۵ ][ ۸۲۶ ][ ۸۲۷ ][ ۸۲۸ ][ ۸۲۹ ][ ۸۳۰ ][ ۸۳۱ ][ ۸۳۲ ][ ۸۳۳ ][ ۸۳۴ ][ ۸۳۵ ][ ۸۳۶ ][ ۸۳۷ ][ ۸۳۸ ][ ۸۳۹ ][ ۸۴۰ ][ ۸۴۱ ][ ۸۴۲ ][ ۸۴۳ ][ ۸۴۴ ][ ۸۴۵ ][ ۸۴۶ ][ ۸۴۷ ][ ۸۴۸ ][ ۸۴۹ ][ ۸۵۰ ][ ۸۵۱ ][ ۸۵۲ ][ ۸۵۳ ][ ۸۵۴ ][ ۸۵۵ ][ ۸۵۶ ][ ۸۵۷ ][ ۸۵۸ ][ ۸۵۹ ][ ۸۶۰ ][ ۸۶۱ ][ ۸۶۲ ][ ۸۶۳ ][ ۸۶۴ ][ ۸۶۵ ][ ۸۶۶ ][ ۸۶۷ ][ ۸۶۸ ][ ۸۶۹ ][ ۸۷۰ ][ ۸۷۱ ][ ۸۷۲ ][ ۸۷۳ ][ ۸۷۴ ][ ۸۷۵ ][ ۸۷۶ ][ ۸۷۷ ][ ۸۷۸ ][ ۸۷۹ ][ ۸۸۰ ][ ۸۸۱ ][ ۸۸۲ ][ ۸۸۳ ][ ۸۸۴ ][ ۸۸۵ ][ ۸۸۶ ][ ۸۸۷ ][ ۸۸۸ ][ ۸۸۹ ][ ۸۹۰ ][ ۸۹۱ ][ ۸۹۲ ][ ۸۹۳ ][ ۸۹۴ ][ ۸۹۵ ][ ۸۹۶ ][ ۸۹۷ ][ ۸۹۸ ][ ۸۹۹ ][ ۹۰۰ ][ ۹۰۱ ][ ۹۰۲ ][ ۹۰۳ ][ ۹۰۴ ][ ۹۰۵ ][ ۹۰۶ ][ ۹۰۷ ][ ۹۰۸ ][ ۹۰۹ ][ ۹۱۰ ][ ۹۱۱ ][ ۹۱۲ ][ ۹۱۳ ][ ۹۱۴ ][ ۹۱۵ ][ ۹۱۶ ][ ۹۱۷ ][ ۹۱۸ ][ ۹۱۹ ][ ۹۲۰ ][ ۹۲۱ ][ ۹۲۲ ][ ۹۲۳ ][ ۹۲۴ ][ ۹۲۵ ][ ۹۲۶ ][ ۹۲۷ ][ ۹۲۸ ][ ۹۲۹ ][ ۹۳۰ ][ ۹۳۱ ][ ۹۳۲ ][ ۹۳۳ ][ ۹۳۴ ][ ۹۳۵ ][ ۹۳۶ ][ ۹۳۷ ][ ۹۳۸ ][ ۹۳۹ ][ ۹۴۰ ][ ۹۴۱ ][ ۹۴۲ ][ ۹۴۳ ][ ۹۴۴ ][ ۹۴۵ ][ ۹۴۶ ][ ۹۴۷ ][ ۹۴۸ ][ ۹۴۹ ][ ۹۵۰ ][ ۹۵۱ ][ ۹۵۲ ][ ۹۵۳ ][ ۹۵۴ ][ ۹۵۵ ][ ۹۵۶ ][ ۹۵۷ ][ ۹۵۸ ][ ۹۵۹ ][ ۹۶۰ ][ ag.com">فتا بلاگ] [Weblog Themes By : themzha.com]

شرکت مشاوره مدیریتبازارسازی مدیریت بازاریابی. بازدید تحقیقات بازاریابیآموزش مدیریت MBAدلایل ترک تحقیقات بازاریابی تحقیقات مدیریت شرایط سخت بازارکارت امتیازی متوازنارزیابی عملکرد . نمونه مطالعات موردی.برند برندینگانواع برند معرفی 21 نوع متفاوت از برندبرندسازی branding marketing . برندسازی.تحقیقات بازاریابی انگیزه بخش http://marketingbranding.ir سبک مدیریت است مدیریت بازاربازاریابیتحقیقات بازاریابی ویژگی های .حرفه ای مشاوره اموزش مدیریت.شناسایی مشتریان .تحقیقات بازاریابی استفاده از تحقیقات بازار و بازاریابی http://marketingsales.irmarketing مدیریت برندینگ . Business Management ConsultantIran Business Management ConsultantManagement . بازاریابیانواع بازاریابی 127 نوع بازاریابیبازاریابی. بازاریابی MarketingMix آمیختهآمیزه بازاريابیمدیریت بازاریابی. اخبار مدیریت و تجارتمدیریت.مشاوره بازاریابی مدیریت آموزش تکنیک‌های فروشندگی حرفه‌ای فروشندگی. اخبار مدیریت و تجارتبازاریابی برندینگ. http://iranmct.com/news/page/12مدیریت. مدیریت مشاوره بازاریابیآموزش. بیزینس پلن طرح توجیهی طرح business plan. برنامه بازاریابی Marketing Planبازاریابی. مشاوره تبلیغات مشاور تبلیغات مشاور مدیریت management مشاوره مدیریت انواع بازاریابی بازاریابی. Business Planبیرینس پلن طرح توجیهیمدیریت. کلینیک کاشت موی طبیعی آسمان